Page 1 of 1

Sous titres en Anglais Sourds et Malentendants, trop c'est trop....

Posted: Sat Nov 05, 2016 8:40 am
by fonzie73
Bonjour

Je m’apprête a tester mon nouveau lecteur 4K et je commence à visionner X-Men. Ma femme est anglaise et maitrise mal notre langue. Du coup, j'essaie de trouver les sous-titres en Anglais mais....impossible !
Les seuls sous titres que je trouve dans cette langue sont pour sourds et malentendants (que je respecte) et du coup il y a tellement de sous titres qui s'affichent à l'écran que ca gâche totalement l'envie de regarder ce film.
Du coup impossible de trouver juste un sous titrage Anglais. C'est quand même pas compliqué pourtant....Et j'ai l'impression que c'est le même problème pour presque tous mes disques en 4K...
Si j'ai bien compris, quand on est Anglais on est aussi sourd et malentendant? C'est quoi cette mauvaise plaisanterie?
Pardon, je suis juste un peu décu....
Je me doute qu'il n'y a pas de solution mais je pause quand même la question:
Est-il possible d'avoir des sous titres 'classiques' en anglais ?
Merci

Re: Sous titres en Anglais Sourds et Malentendants, trop c'est trop....

Posted: Sat Nov 05, 2016 2:06 pm
by McBarrette
Salut,

Peut être un soucis de réglage, ou alors le film Xmen que tu as es une exception, as-tu essayer avec d'autre film pour voir la différence ?

Autres question, ton film Xmen doit être une edition UHD, est ce que tu as le même problème avec le BR Full HD proposer avec ?

Re: Sous titres en Anglais Sourds et Malentendants, trop c'est trop....

Posted: Sun Nov 06, 2016 12:21 am
by katsura2
il suffit de regarder en anglais sous titré en français (ce que tout le monde devraient faire.....)

Re: Sous titres en Anglais Sourds et Malentendants, trop c'est trop....

Posted: Sun Nov 06, 2016 8:57 pm
by McBarrette
katsura2 wrote:il suffit de regarder en anglais sous titré en français (ce que tout le monde devraient faire.....)
Pas con :up:

Re: Sous titres en Anglais Sourds et Malentendants, trop c'est trop....

Posted: Sun Nov 06, 2016 10:56 pm
by alex_t
katsura2 wrote:il suffit de regarder en anglais sous titré en français (ce que tout le monde devraient faire.....)
Quand tu commences à te débrouiller en anglais, il est impossible d'écouter de l'anglais avec des sous-titres français car la traduction n'est pas toujours des plus précises (interprétation).

Je suis désormais obligé d'acheter mes titres US par exemple depuis amazon.com car les versions européennes n'ont parfois pas les sous-titres anglais (walking dead S6 version france n'a pas les ST anglais (même pas pour les malentendants) par exemple !).

Je regarde en anglais avec les ST anglais et je suis bien malheureux quand ils ne sont pas dispo